GSTV. Gebarentolk Irma vertaalt Tom Staal
Uniek: de eerste GSTV voor doven & slechthorenden
GeenStijl lezen kan iedere dove, maar dankzij de Gebarentolk des Vaderlands (en van het Wilde Westen) hebben we nu ook eindelijk een keer een GSTV die geschikt is voor reaguurders met gehoorschade. Het gebaar voor hamsteren moet je zelf maar op internet opzoeken, want dat weigert Irma nog eens te doen, maar ook zonder gehoor & gebaar is wel duidelijk dat deze dame behalve capabel ook de zen zelve is: je mag van haar gewoon lachen om gebarentaal want sja, die fysieke vertalingen zien er nou eenmaal een beetje koddig uit voor mensen die helaas wél gewoon kunnen horen wat Hugo de Jonge namens Hugo de Jonge allemaal over Hugo de Jonge te vertellen heeft. Hee Irma: 👍👊❗️
Reaguursels
Dit wil je ook lezen
GSTV StamCafé. ASIELCRISIS (met Jesse Klaver)
Tom Staal en Jesse Klaver, zou dat een goed stel maken
GSTV. Die mop van het strengste asielbeleid ooit
Kwam er niet (tevens stamcafé)
GSTV. Stamcafé De Lange Arm
DENK steunt Diyanet
GSTV StamCafé. De Nederlandse reactie op de aanvallen op Iran: slappe hap
Nederland is echt het blikje kindercola van de internationale betrekkingen
