Tendentieus, ongefundeerd & nodeloos kwetsend

Quinsy Gario is TERUG! Als poëziecriticus in NRC

Vijf ballen!

wij nemen de boekenrubriek van nrc niet meer serieus sinds arnold heumakers zelf een einde ging verzinnen bij het diner maar goed

Kijk. Dat is nou sympathiek van NRC Handelsblad. De door Sylvana Simons bij Bij1 weggestuurde ex-politicus Quinsy Gario heeft emplooi gevonden als poëzierecensent bij de Krant van Ingedut Nederland. Prima ontwikkeling, dunkt ons. Misschien kan Jan Nagel straks de kookrubriek gaan verzorgen? De Scrypto van de hand van Henk Krol? Sidney Smeets die de kinderpagina samenstelt? Antwoord op lezersvragen over problemen op het werk door Laurens Ivens? Financiële tips van Cora van Nieuwenhuizen? De Facebook-pagina laten beheren door Ronald Camstra? Menno Snel als nieuwe Ombudsman? De mogelijkheden zijn eindeloos. Wij zijn in ieder geval benieuwd naar het volgende scherpe stuk van de politiek redacteuren van NRC over hun nieuwe collega. 

Verder is het natuurlijk puur toevallig dat Gario debuteert met een stuk over de veelbesproken (onder anderen door Quinsy Gario) vertaling van Marieke Lucas Rijneveld Zaïre Krieger van het veelbesproken gedicht The Hill We Climb van Amanda Gorman. Toegegeven, de recensie bevat hier en daar en daar en daar en daar een taalfoutje, maar wie daarover valt is een kniesoor racist. En wie zeurt over volstrekt onbegrijpelijke alinea's moet zichzelf gewoon educaten. Wij geven deze recensie van Quinsy Gario, mede namens collega R. Hertzberger, dan ook vijf reeten. Veel leesplezier!
UPDATE: KWETSEND! NRC heeft de door GeenStijl aangestipte foutjes alsnog geredigeerd

Helder!

eigenlijk erger dan de kkk, die gorman

Duidelijk!

jammer wat een KUTgedicht maar gelukkig is daar zaire krieger om er alsnog iets van te maken wat wel door de kulturkammer des quinsies past

Oh ja!

huh dus als vertaler ben je pas goed als je kritiek hebt op het origineel?

Zo is het maar net!

het is een zin waar je een beetje verdrietig van wordt zeker door de zinnen die ervoor staan en door de zinnen die erna komen

Reaguursels

Inloggen

Gebrek aan taalbeheersing mag natuurlijk nooit een belemmering zijn voor een literair recensent als hij/zij van kleur is, volgens NRC dan. Hoe noemen we dat ook al weer: racisme van de lage verwachtingen....

Rationa | 09-09-21 | 10:56

Misschien ga ik dat vertaalde gedicht wel kopen. Ik heb immers ook een slavernijverleden. Mijn voorouders hebben er scheepsladingen van vervoerd.

Jessinator | 09-09-21 | 10:00

Als deze jongen te normaal was voor Bij1 (want als man gedroeg hij zich als man, genoeg reden om geroyeerd te worden!) dan wil ik niet weten wat voor losgeslagen inrichting het daar eigenlijk is. Of eigenlijk zien we dat dagelijks al een beetje.

Het valt me op dat hij van de Krant van Deugend Nederland de ruimte krijgt om dat gedicht te misbruiken voor het ventileren van haat jegens blanken, de VS en iedereen zonder 'slavernijverleden' zonder dat het echt over de vertaling gaat.

Kan iemand me vertellen waarom Quinsy Gario het opneemt voor terroristen van Al Shabaab en Al Qaida? Kennelijk is een precisiebombardement op die oh zo zielige groepen een uiting van wit imperialistisch racisme van de VS...

Jessinator | 09-09-21 | 09:56

Gaat dit over de Sinterklaasgedichten of begrijp ik dat verkeerd?

Waar-is-niets | 09-09-21 | 09:12

Mens van de meeste kleur

zokanhetookja | 09-09-21 | 08:52
-weggejorist-
Kisitita17 | 09-09-21 | 05:34

Jammer dat de GeenStijlwijzer er altijd 100% naast zit. :(

echtpaul | 09-09-21 | 04:47

Dat meiske heeft een heel leger aan hulptroepen gehad bij haar vertaling. Maar goed, zij de eer - en uiteraard ook een beetje eer aan de uitgever.

mozaard | 09-09-21 | 01:23

Dit trek ik niet, ik lees nog wel een keer de vertaling van de negerhut van oom Tom.

voorbips | 09-09-21 | 00:59

Als oude blanke man beschik ik helaas niet over de geestelijke vermogens om zoiets zuivers, hoogstaands en verhevens als poëzie voortkomende uit een gegeven hoeveelheid melanine te bevatten.
-
Ik blijf er dan ook verre van.

bisbisbis | 08-09-21 | 23:05

Ik zag een kikker
Die leek niet op Quincy
Dat is maar goed ook

(Haiku)

djs | 08-09-21 | 22:51

Wel geinig. Sylvana Simons: "Als je op zwarte mannen valt, heb je echt een probleem." I know babe, ze kunnen echt wel leuk zijn, maar pas op... En dan heb je deze nonvaleur. En de NRC zet de poort wagenwijd open. Supergrappig allemaal. Ik ben misschien wel een bounty, zwart van buiten en wit van binnen. Ik moet zeggen, de meeste zwarte mensen die ik ken, zijn bounties. Dat bevalt uitstekend. En de NRC is goed bezig, wil de laatste zwarte het licht uit doen?

nancystjago | 08-09-21 | 21:49 | 1

Hoe zou het zijn zwarte vrouwen met witte mannen?

Arachne | 08-09-21 | 22:47

Ik ben een blanke man. Gaat het dus niet worden dit te begrijpen. Nu ga ik een Donald Duck kopen....

abonnee2019## | 08-09-21 | 21:21

Ik ga het boekje wel aanschaffen, omdat ik zelf een mening erover wil kunnen vormen. De voordracht vond ik niks, en wat ik van de vertaling gelezen heb is niet veel soeps. Maar toch. Zelf lezen.

de ondode dichter | 08-09-21 | 21:13

De vertaling van 'The Hill We Climb' was een boekje dat ik van plan was aan te schaffen, om te voorkomen dat ik niet voor 'woke' wordt aangezien. Nu aarzel ik, na wat ik over die zwarte bagger verneem, vooral van Quincy Gario, want zijn aanbevelingen doen het ergste vermoeden. Ik had al begrepen, dat je om het te kunnen vertalen vrouw moest zijn, en ook vooral zwart. In het Engels kon ik het allemaal totaal niet volgen, en ik ben bang dat ik de vertaling ook niet zal kunnen bevatten. Ik ben wit, man, dus racistisch, en dat wordt erger naarmate er meer nieuws uit zwarte hoek komt. Vooral het slavernij gelul doet mijn vooroordelen geen goed. En het boekje schijnt er stijf van te staan. Oh, wat worstel ik met die shit. En ik ben ook maar een gewone 'priviliged whitey'. En kan een witte zich wel inleven in zwarte materie? Ze zeggen zelf al van niet, dus wie ben ik om er anders over te denken.

Aisie | 08-09-21 | 20:49 | 2

Lees Piet Emmer "De geschiedenis van de Nederlandse slavernij in een notendop" voor de broodnodige nuance.

Tinie | 08-09-21 | 21:01

Jij bent ook een privileged white. Ik ook. Werd jij ook op een dag wakker doordat er op de deur werd geklopt. Stond er iemand die me sleutels gaf van een huis en auto. Ook gaf hij me een arbeidsovereenkomst. Dit is je baan 100k per jaar. Ik vroeg hoe kan dit? Ik kan geeneens mijn veters strikken. Zegt de beste man: Alsjeblieft white privilege. Nou, dat is mooi zei ik.

EmilioEsteves | 09-09-21 | 00:26

Wederom blij dat ik geen dode boom afneem. Verwachten ze dat ik ga betalen om Gario te lezen? Nee, daar mag je mij voor betalen en veel. Voor een vriendelijker prijsje mag dat NRC, de kavia kooi in. Nee dierenmishandeling, Gario is de kavia-urine onwaardig.

ZoekEenVrijeNick | 08-09-21 | 20:40

Wat is ie dik man! Deze vriend van Aapkwasi

jander | 08-09-21 | 20:08 | 1

Veel subsidie .. veel eten.

Rinet97 | 08-09-21 | 21:38

Afgevallen gekleurde medemens op schild gehesen voor schnabbel. Goed gedaan krantje! Kwaliteitje!

inCol | 08-09-21 | 19:30

Hij is vadsig geworden zeg.

Schwanzeleber | 08-09-21 | 19:15 | 1

bigi ede

Graaf_van_Hogendorp | 08-09-21 | 20:01

Milli Vanilli.

Sinterbikske | 08-09-21 | 19:15

Het is overigens niet het 'koloniaal geweld'.

Het is 'het koloniale geweld'.

Kwinsy.

Knufter | 08-09-21 | 19:15 | 1

Vertaald uit "colonial violence" vermoed ik?
Misschien leuk om op zoek te gaan naar een stukje plagiaat?

Beste_Landgenoten | 08-09-21 | 19:55

The Hill We Climb, als je daarvan de vertaling moet lezen is het een nog slechter gedicht dan de Engelse versie. Het is een ruk gedicht, Andre Hazes kan toch echt betere rijmelerij noteren dan dit gedicht.

EmilioEsteves | 08-09-21 | 18:55 | 4

Eens wat betreft Hazes. Hoe kut het besproken gedicht is, is lastig om exact vast te stellen. Is er al een Friese vertaling? Dat zou kunnen helpen. Wellicht kan Piet Paulusma ook bij het NRC terecht om recensent worden van in het Fries vertaalde gedichten.

Breinbaard | 08-09-21 | 20:14

*te* worden

Breinbaard | 08-09-21 | 20:15
▼ 1 antwoord verborgen

De zwarte Paul de Leeuw.
Best geinig, maar niet serieuste nemen.

Hiram | 08-09-21 | 18:39 | 1

Eerder de swarte Asha Tuinbroeke.

Graaf_van_Hogendorp | 08-09-21 | 18:42

Die pedante poffertjesporem is toch niet serieus te nemen, zelfs niet door Advocaatsmeets. En dan de NRC, de vertaalster, de uitgever..... Wat een zwarte klucht!

Lepo | 08-09-21 | 18:24 | 6

Precies !

ShylockLeCoy | 08-09-21 | 19:47

Uw verbazing lijkt mij terecht. Het is toch een tikkeltje ironisch dat deze opportunist nu een breder publiek bereikt dankzij GeenStijl.

Breinbaard | 08-09-21 | 20:18
▼ 3 antwoorden verborgen

Het gedicht mocht niet vertaald worden door een blanke, want een blanke zou het nooit goed kunnen begrijpen en nooit goed van zwart Engels naar zwart Nederlands vertalen.
Zowel de Engelse als de Nederlandse versie zijn dus door mijn blanke breintje nooit goed te bevatten, begrijp ik hieruit. Dat zou best kunnen. "Just redemption" wordt door Krieger vertaald in verzoening. Dat begrijp ik dus inderdaad niet, want redemption is afrekening, boetedoening, vergoeding, (zoals in "the Shawshank redemption" met Morgan Freeman). De zwarte wereld zal wel altijd ontoegankelijk blijven voor mij.

Blauwpetje | 08-09-21 | 18:23

Ben negermoe . Zo verworden door gedram en ik hou niet van gedram .Ik lees geen negerboeken meer en kijk geen negerfilms meer; gewoon geen zin in.

Koning BongoBongo | 08-09-21 | 18:18 | 8

@Drozen13 | 08-09-21 | 18:19: is dat überhaupt mogelijk, een nieuwe nick op je oude account? Want de mijne slaat alleen op het feit dat mijn oude account in 2005 (oef...) kapot was. En nu denken mede-reaguurders dat ik me de hele dag suf blow, terwijl dat best wel meevalt.

kapoerewiet | 08-09-21 | 18:55

@Hiram | 08-09-21 | 18:36: Nou... met memorabel bedoel ik eigenlijk dat de nick voor mij een bepaalde betekenis heeft die ik niet wil vergeten... We waren met een groepje collega 's bij elkaar om tijdens overwerk laat 's avonds te pauzeren en we waren allemaal al even in een melige bui over racisme . Destijds kwam ik veel in Zuid Afrika en ik vertelde dat ik bij aankomst altijd riep naar de eerste de beste neger die ik zag "Hallo neger draag jij mijn koffer even" .... Een van de collega's verzon aan de hand van dit verzinseltje ter plekke de nick . Ik hou de nick in stand omdat hij niet lang daarna aan kanker overleed ; was een fantastische collega en ik mis hem en zijn humor nog steeds.

Koning BongoBongo | 08-09-21 | 19:10

@Koning BongoBongo | 08-09-21 | 19:10: mooi verhaal. Leuk om je als reaguurder ook even op deze manier te leren kennen. Blij dat dit soort humor nog bestaat.

Hiram | 09-09-21 | 00:36
▼ 5 antwoorden verborgen

Hoe is het eigenlijk met die andere zwarte meneer die 3 man politie over de vloer kreeg die zijn huis kwamen inspecteren? Is dat al ge- factcheckt?

Kaal-dik-en-lelijk | 08-09-21 | 18:09 | 2

Goede vraag.

Amsterdamsko | 08-09-21 | 18:11

Inderdaad jammer dat we daar niets meer over gehoord hebben.

Centicuub | 09-09-21 | 01:26

Het aandeel van Nederland in het slavernijverleden is 5%.
Laat een rechter uitspraak doen van een vereist excuses en 100 miljoen smartengeld.
Zeg sorry en maak 5 miljoen over naar Stichting Nationaal Monument Nederlands Slavernijverleden en we kunnen weer verder.
Of ben ik nu te praktisch?

Hupusculupus U.Dufus | 08-09-21 | 18:09 | 12

Ja dat is dus wat Quinsy HalveGario cum suis willen ja. Dat je doekoe overmaakt naar een stichting zodat ze geen baan hoeven te scoren. Lekker tata centjes innen, hoeren ne*ken nooit meer werken.

Het probleem is dat zo'n stichting ook helegaar niets doet voor den arme swarte. Ze doen vooral leuke dingen voor zichzelf en hun enige belang is nog meer bakra floes hosselen.

Graaf_van_Hogendorp | 08-09-21 | 18:38

@Hupusculupus U.Dufus | 08-09-21 | 18:38:

Kennelijk snapt u niet hoe blackmail, pardon, chantage werkt. Je blijft betalen, en omdat je blijft betalen blijven de "compensaties" stijgen. Want als Quincy geld krijgt wil Akwasi ook. En Akwasi had al 6 miljoen euros van NL gehad als troost omdat zijn voorouders slavenjagers waren.

Erfzondes bestaan niet. De kinderen van een bankovervaller gaan vrijuit.

Dandruff | 08-09-21 | 18:51

nl.wikipedia.org/wiki/De_Holocaust-in...

Duitsland moet iedere 5 jaar aan de tafel komen, om te horen hoeveel er vanaf dat moment betaald moet worden. Iedere 5 jaar is er weer een nieuwe misdaad waar dik voor betaald moet worden.

Arachne | 08-09-21 | 22:44
▼ 9 antwoorden verborgen

Heeft Syl het NRC al per oekaze in de ban gedaan vanwege het verlenen van onderdak aan uiterst toxisch mannengedrag? Iemand?

Grijskijkert | 08-09-21 | 18:05 | 1

Nee, waarom zou ze? Een zwarte man heeft een prestigieus goed betalende positie gekregen bij een krant van aanzien. Dat is een win-win-win situatie. Alle interne vechtpartijen ten spijt, uiteindelijke dekken ze elkaar altijd. Een bekend fenomeen bij "minderheden".
Kan de blanke autochtone man nog wat van leren.

Arachne | 08-09-21 | 22:39

Hij heeft wel iets weg van zwarte piet met zijn haar zo.

chojin | 08-09-21 | 18:03 | 3

Mensen van haarkleur.

Knufter | 08-09-21 | 18:07

Geloof het of niet (uiteraard gelooft u dit, het is immers 202krankzinnig) maar Quincy gaat binnenkort aan zijn PhD beginnen aan de UvA. Ik ben te lui om op te zoeken waarin hij zijn graad gaat halen, maar ga er maar vanuit dat het over 4 jaar Dr. Gario voor u is (herstelbetalingen, iemand?).

God wat verlang ik naar een toekomst waarin iedereen weer normaal kan doen. Waar een non-valeur als hij met pek en veren de hoek wordt gewezen, en niet als een token omhoog wordt gehouden, als amulet tegen valse racisme-beschuldigingen. Laffe redacteuren, stuk voor stuk, die elkaar in een circlejerk onderspuiten over zoveel vandaag behaalde deugpunten bij het blanke grachtengordelpubliek, terwijl Gario niet eens doorheeft dat hij een Uncle Tom is geworden.

Ik ben zo blij niet zwart te zijn. Niet omdat ik bang zou zijn voor hardcore racisme. Ik erken dat dit er is, maar gelijktijdig zeg ik ook dat iedereen te maken kan hebben met vooroordelen, niet enkel op basis van huidskleur. Nee, ik ben blij niet zwart te zijn, omdat ik me dood zou ergeren aan de zieligheidsindustie, aan de onverdiende schouderklopjes, aan mijn kleurgenoten die enkel de zieligheidskaart kennen, die enkel de opgestoken vinger gebruiken, gevolgd door de als een centenbakje uitgestoken hand. Waar zijn ze? Waar zijn de trotse kleurlingen? Waar zijn de zelfbewuste zwarten die opstaan tegen de Garlands, Duurvoorts, Simons’ en Akwasiii?

En belangrijker: waar is die kring van redacteuren die het aandurft hen een podium te geven?

The-loopy-cowboy | 08-09-21 | 18:02 | 6

@Knufter | 08-09-21 | 18:12: niet met je eens. Het is een vuile opportunist, maar een IQ lager dan 85, dat had alleen Regilio Tuur (en die had hersenschade). Moet zeggen dat Gario in dat NPO-programma tamelijk coherent uit zijn woorden kwam.

kapoerewiet | 08-09-21 | 18:59

@kapoerewiet | 08-09-21 | 18:59: IQ daling als gevolg van hersentrauma (TBI), zelfs bij aanzienlijke schade, is niet echt een groot effect, zeker niet bij oudere volwassenen (in weerwil misschien van de gedachte aan hersenplasticiteit.) Je hoeft ook niet een hoog IQ te hebben om coherente zinnen te kunnen vormen en zeker niet als dat over een onderwerp van diepgaande interesse gaat en nog minder als dat voorbereid is.

Mazzelstof | 09-09-21 | 06:26

@kapoerewiet | 08-09-21 | 18:59: (Het is goed mogelijk dat (evolutionaire) selectieve druk voor hersenen van invloed is geweest die relatief goed bestand zijn tegen functionele schade door (mechanische) trauma.

Mazzelstof | 09-09-21 | 06:28
▼ 3 antwoorden verborgen

Is een zwarte wel in staat om, als iets eenmaal vertaald is in een blanke taal, wel geschikt om dit te recenseren? Ik vind het nogal een geval toe-eigening.

Knufter | 08-09-21 | 18:00 | 3

Eigenlijk zijn ze trouwens allebei niet echt zwart genoeg. Voor het echte beleven moet je toch 0 (nul) blanke voorouders hebben. Je bent zo maar afstammelinge van een slaveneigenaar voor je het weet!

Bamboojay | 08-09-21 | 18:40

We wachten de Sotho-vertaling even af, inderdaad.

kapoerewiet | 08-09-21 | 19:01

Alleen zwarten mogen dit boek kopen. Blanken moeten een andere vertaling lezen.

Nichtsneues | 08-09-21 | 19:36

Gratis tip voor Q: vergeet ook de Oosterse schrijvers niet !!
(Tip was van ene Micha W. )

Uw Verzekeringsadvis | 08-09-21 | 17:58 | 1

Vooral de jonge Aziatische schrijvers. Daarna zijn ze zich toch een beetje gaan herhalen.

kapoerewiet | 08-09-21 | 19:07

Tja, een drol die wordt gedumpt komt (vroeg of laat) altijd wel weer ergens bovendrijven. Blijft het nog steeds een drol natuurlijk.

Grijskijkert | 08-09-21 | 17:57

Als dit ook weer niets wordt. Kan de gemeente Apeldoorn misschien de
verbindende vacature van verbindende dorpsdichter vervullen.

MorgenEenAnder | 08-09-21 | 17:53 | 1

Ruk neem gelijk de schrijfkwaliteiten over. Maar dat is geen voorwaarde begrijp ik.

MorgenEenAnder | 08-09-21 | 17:55

NRC knijpt graag een oogje dicht als t uitkomt. Maar ik zou als hoofdredacteur van zo'n krant alleen redacteuren aannemen van onberispelijk gedrag. Onbegrijpelijk.

Giotto | 08-09-21 | 17:46 | 1

Ik zou het als hoofdredacteur belangrijker vinden, dat je mensen die iets kunnen vraagt. Gario is een Nitwit een, Nobody. De NRC heeft hem alleen maar genomen, omdat hij bekend is vanwege zijn anti-blanken racisme.

Grachus | 08-09-21 | 18:23

Weinig aandacht aan schenken. De heisa rond dit gedicht, de vertaling daarvan en de vertalers, is veel relevanter dan het gedicht zelf. Morgen is iedereen dit gedicht vergeten.

Amsterdamsko | 08-09-21 | 17:45

Tell me dat je per woord wordt betaald without telling me dat je per woord wordt betaald.

Graftak | 08-09-21 | 17:36

Heerlijke woorden-salade.

omanders | 08-09-21 | 17:23 | 1

Ik vond het meer een bord bruine bonen. En daar bid ik niet voor. Ga er wel vreselijk van winden, maar daar weet blaaskaak Gario alles van.

Bamboojay | 08-09-21 | 18:26

Als je zo goed taalfouten uit stukjes kan halen, waarom doe je dat dan nooit bij je eigen topics?

Tapu | 08-09-21 | 17:16 | 3

Quincy?

BrabantiaNostra | 08-09-21 | 17:20

Het is je kunt, niet kan. Je bent hier niet in Kanaleneiland.

J.Cash | 08-09-21 | 17:25

@J.Cash | 08-09-21 | 17:25: Eens, je KUNT. Maar de taalunie vindt tegenwoordig alles goed. Zelfs dit: Echter heb ik geen tijd..... Mag van de taalunie.

Giotto | 08-09-21 | 17:47

Wat is de uitgeverij, de Bezige Bij1?

Mr_Natural | 08-09-21 | 17:14

Ik ben van top tot teen zwwwart als roet
en dat doet me bij sollicitaties dus geen goed
Probeer zonder werken te overleven
De witte moeten me dus een subsidie geven
Krijg ik die niet ga schreeuwen en blèren
en wanneer ik daar mee ophoudt staat in de sterren
Dus kom vlug over met de poet
Om jullie te zuiveren van slavenbloed.

jan huppeldepup | 08-09-21 | 17:13 | 7

Lol

Uw Verzekeringsadvis | 08-09-21 | 18:00

Nou, geef uw poezie-album maar even af bij de juf. Krijgt u deze wellicht weer terug met een paar glittersterretjes en een liev tekstje onder je dichtsel.

Grijskijkert | 08-09-21 | 18:00

Dat is godverdomme een mooi gedicht, jonguh!

Bamboojay | 08-09-21 | 18:27
▼ 4 antwoorden verborgen

Een maand geleden dacht Quincy nog dat literatuur een zus van Regilio Tuur was.

Mr_Natural | 08-09-21 | 17:12 | 2

Ook een goeie haha.

J.Cash | 08-09-21 | 17:26

Of dat "literatuur" het medicijn was tegen "overstuur".

Grijskijkert | 08-09-21 | 18:02

Ligt het aan mij of krijgt die Quinsy halveGario een steeds dikkere kop?

VanBukkem | 08-09-21 | 17:07 | 4

Ja Quincy zit nog volop aan de pepernoten.

J.Cash | 08-09-21 | 17:27

Nee is soort latente slavenallergie .

Koning BongoBongo | 08-09-21 | 21:04
▼ 1 antwoord verborgen

Dus Quincy is door het NRC tot recensent gemaakt? We zullen zien of 'ie daar ook ruzie krijgt met zijn 'toxisch' gedrag. Overigens heeft hij voor zover ik weet niet uitgesloten dat hij als nr. 2 Sylvana's zetel inneemt, mocht zij met verlof gaan. Dan zien we hem misschien wel terug in de kamer.

Tashtego | 08-09-21 | 17:07
-weggejorist-
dedwarsligger | 08-09-21 | 17:06

En misschien kan Rianne van Rijbroek de ICT-afdeling gaan reorganiseren bij de NRC?

Zenzeo | 08-09-21 | 17:04

Het constant roepen van 'racisme!' en 'slavernij!' door de negroïde Surinamer begint zo langzamerhand bespottelijke en lachwekkende vormen aan te nemen.
Ze kunnen ook gewoon terugkeren naar thuisland Suriname. Dan ben je er vanaf (hopelijk).
Hun president Santokhi doet zelfs een oproep om terug te keren:
www.waterkant.net/suriname/2021/09/07...
Om het land weer op te bouwen.
Take Action Quincy!

leo de pejo | 08-09-21 | 17:01 | 9

Het zijn met name de West-Afrikanen (Akwasi, Afriye, Gargard), logisch in West-Afrika is oplichten de norm, en Antillianen (Gario) die dat roepen. Bij de Suri's zijn het de opportunisten (Sylvana die het puur voor het geld en de aandacht doet) en de totale losers.

Grachus | 08-09-21 | 18:27

@Nuuk | 08-09-21 | 17:46:

Eens. Sterker nog een aantal jaar geleden bleek dat allochtonen vaker PVV stemden dan autochtonen. Onder Antillianen was de PVV de eerste partij, onder Surinamers de tweede, onder Turken de derde en onder Marokkanen zelfs nog de vierde partij. Dat laatste is opmerkelijk omdat het onderzoek van kort na de "minder" uitspraak stamt. www.nporadio1.nl/nieuws/binnenland/38...

Het onderzoek is flink verouderd maar geeft in mijn ogen wel aan dat veel allochtonen veel minder anti-Nederlands zijn dan de linkse media ons wijsmaken.

Dandruff | 08-09-21 | 19:01

@Grachus | 08-09-21 | 18:27:

Het blijft gaan om een kleine groep over het paard getilde oplichters, en zo'n soortgelijke groep zie je ook onder lijkwitte "woke" extremisten zoals Sunny Bergman en van Muiswinkel.

Nuuk noemt PowNed in de Bijlmer, waar een paar jaar geleden vrijwel niemand over zwarte Piet viel; alleen een klein groepje daartoe gesubsidieerde racisten. Op de Antillen werd Sinterklaas tot een paar jaar geleden nog gewoon gevierd, met zwarte Piet. www.youtube.com/watch?v=C0Jq_Y9MnJw
Nederlandse activisten die naar de Antillen togen om de boel op te hitsen, spraken alleen tegen enkele journalisten.
Wat Nuuk zegt, we horen altijd maar een piepklein groepje activisten, of die nu zwart of blank zijn.

Dandruff | 08-09-21 | 19:12
▼ 6 antwoorden verborgen

Waarbij zowel Gario als Krieger als Gorman zich in westerse kleding hullen.
Over cultural appropriation gesproken.

2voor12 | 08-09-21 | 16:58 | 3

en Krieger wil haar familienaam(...."uit de slavernij") wijzigen, eens kijken hoe snel dat gaat na deze aandacht

hagelkruis | 08-09-21 | 17:04

Nou, Gorman was in gele lappen gehuld (staat goed op een donkere huid, mijn vrouw is ook gek op goud), en Krieger had volgens halve Gario een "Ancestral Anarchy" jurk aan, dus een soort verzetsjurk van haar gedachte voorouders, gemaakt door een dure zwarte. Want elkaar een poot uitdraaien kunnen ze als de beste.

Bamboojay | 08-09-21 | 18:38

Wel leuk, deze 'race' to the bottom.

BobDobalina | 08-09-21 | 16:58 | 1

(Zeiden Xi en Poetin tegen elkaar, tijdens een kringgesprek met de leiders van de taliban).

The-loopy-cowboy | 08-09-21 | 18:23

zo zie je maar weer: sociaal biotoop A is innig verbonden met sociaal biotoop B en hoppatee: 'we gunnen elkaar eens wat': transfer!
Dat deden we ook op de kleuterschool toch? Nu gewoon met wat meer beharing her en der....

nobodiesunmighty | 08-09-21 | 16:58

Kleurtjes claimen over zinnetjes, slecht idee.
Geprezen "vertaalster" komt niet veel verder dan wat mislukte alliteratie-dingetjes, gevonden in de honderden rijmboekjes.
Kopieer dan de echte meesters zou ik zeggen:
"Menschen die sich lieben sterben nie"

hagelkruis | 08-09-21 | 16:57

Rozen verwelken
Schepen vergaan
Maar die woke Quinsy
Staat altijd vooraan

Kapitein Sjaak Mus | 08-09-21 | 16:57 | 4

Tip tap top
Mijn inkt is . .

Roos | 08-09-21 | 17:00

@Madame Poitiers | 08-09-21 | 17:00:

Het is een schrifelijke neerslag van een activistische spoken word performance met een bewust aangebrachte opmaat in het metrum.
Het ongemak van de dichter wordt hierdoor op beklemmende wijze overgebracht, waardoor de jamben een kritische relatie met de toehoorder aangaan, deze laatste in verwarrende introspectie achterlatend.

Kapitein Sjaak Mus | 08-09-21 | 17:05

@Kapitein Sjaak Mus | 08-09-21 | 17:05:
Zo kan je het ook zien.
Of zoals in het poesiealbum van Roos staat:
Tik tak tik,
trouw nooit met Donald Duck.

Angelina-a | 08-09-21 | 18:15
▼ 1 antwoord verborgen

Uncle Tom's Cabin is in het Nederlands De Negerhut van Oom Tom, slecht vertaalwerk.

Mr_Natural | 08-09-21 | 16:57 | 1

Kwaadaardige vertaling inderdaad. Als je de huidskleur/afkomst al wil betrekken heet het dan niet "de Afrikaans-Amerikaanse hut van een persoon die door sommigen Oom Tom wordt genoemd".

BobDobalina | 08-09-21 | 17:04

NRC wil woke scoren op huidskleur maar kon niet één zwarte poëzierecensent vinden met kennis van de materie. Dan maar een woke activist anders beginnen de usual suspects weer te schuimbekken.

En dus drukt de ooit zo respectabele NRC rommel af.

Madame Poitiers | 08-09-21 | 16:56

Die Gario krijgt ook een steeds dikkere plofkop

pibasso | 08-09-21 | 16:56

5 reeten zijn 10 ballen. Wat is het nou, jongens? 5 of 10 ballen?

Sans Comique | 08-09-21 | 16:52

Quinsy Gario
Worst case scenario
In de Penario
Van hiero naar Dario

laurentius | 08-09-21 | 16:51 | 1

U praat Lario

LucaBrasi | 08-09-21 | 17:34

Een slecht gedicht slecht vertalen.
Is dat humor, domheid of allebei?
Is dat toepasselijk, kwetsend of geen van beiden?

Hoe dan ook, het is niet absoluut niet "magistraal".

Dandruff | 08-09-21 | 16:48

Mijn gottegot, wat een corona kilo's, hij lijkt wel een zwarte Asha Tuinbroeke.

Conan de Rabarber | 08-09-21 | 16:43

Volgens die Quincy ben ik om mijn huidskleur een racist en schuldig aan het slavernijverleden. Niet waar. Dus m.a.w. fuck hem de eigenlijke racist.

DrachiR | 08-09-21 | 16:42

Qua uiterlijk lijkt hij een klein beetje op Charles Bradley, die in tegenstelling tot Quincey wel iets kon

Carlos_I | 08-09-21 | 16:42

Het háált het niet bij het gemiddelde Sinterklaaslied.

XHannibalX | 08-09-21 | 16:42 | 3

Dan heb je de rijmelarij van Jerry Airfryer nog niet tot je genomen.
Na meer dan dertig naar in Nederland is zijn taalbeheersing nog steeds gebrekkig.
Laten we maar helemaal niet beginnen over Jerry's vele spelfouten.
En dat noemt zich dan 'The Rebel Poet'.

leo de pejo | 08-09-21 | 16:49

@Dandruff | 08-09-21 | 16:54: Ik wil wel een 'the young ones 2021' zien. Een neger, een blanke, een transsexueel en een moslim onder één dak.

Knufter | 08-09-21 | 19:09

Het Dagboek van Anne Frank is in 70 talen vertaald. Waren die vertalers (v/v/x} allemaal Joods of waren die in sommige landen op?

Piet Karbiet | 08-09-21 | 16:41 | 7

Israel is een baken in een zee van haat, met waanzinnig mooie vrouwen, een geweldig landschap en een prachtige historie. Ik Israël haten? Waar ik beter kan nadenken voordat ik reageer, toep jij me over meneer.

The-loopy-cowboy | 08-09-21 | 16:52

@The-loopy-cowboy | 08-09-21 | 16:50: 'Israël' en 'Joden' zijn kennelijk triggerwoorden. Daar wordt een fixed-action-pattern mee opgestart die begint met foute aannames, gaat verder met schelden en eindigt met het drukken op de 'Reaguur!'-knop.

Sans Comique | 08-09-21 | 17:01

Aaah op die manier. Nou ja, het zij zo. Ik - hartje - Israël hoor. Terug in je hok, Mossad.

The-loopy-cowboy | 08-09-21 | 17:05
▼ 4 antwoorden verborgen

Beste 10e-generatie-slavernij-"slachtoffers" hier, beseffen jullie wel hoe jaloers afrikanen van nu op jullie zijn dat jullie als gevolg van die slavernij zo lang geleden nu een heerlijk leventje hebben en zij niet?

2voor12 | 08-09-21 | 16:41

Kijk, een jongen die opgroeit onder een moeder die hem Quincy noemt is gedoemd te falen, dus geef hem niet de schuld, maar z'n moeder. Voor de volledigheid: mijn ouders hebben me Albertus Gerardus Wilhelmus Martinus genoemd, dus heb ik ook ontzettend gefaald.

Albert61 | 08-09-21 | 16:40 | 2
-weggejorist-
Mark zit te Dutten | 08-09-21 | 16:44

Het is Quinsy met een s. Zijn moeder kon al niet spellen en hijzelf kan ook geen zin opschrijven zonder een taalfout. Geknipt voor de functie van literair recensent bij de Nurk dus.

MAD1950 | 08-09-21 | 17:07

uit de bundel 'zie ginds komt de' de gedigt 'peperkwoten'

de
meer
voud
van
neger
is
negeren
neger

ed.. | 08-09-21 | 16:40 | 3

minus de neger

ed.. | 08-09-21 | 16:41

Het Regen
Door Oboema

Piet Karbiet | 08-09-21 | 16:43

Duitsles.
(middag)slaapje : Nickerchen
komt van Knikken : nicken
Het zelfstandig naamwoord, degene die het doet, laat ik aan uw fantasie over, anders gaat Kwinsie over de rooie.

bergsbeklimmer | 08-09-21 | 16:52

Als het een parttime baantje betreft dan krijgt de NRC geen hele maar een halve Gario…

Mark zit te Dutten | 08-09-21 | 16:38

Ik ga even een voorzet geven: Mr. Natural, weet u nog een goed historisch boek waarin het leven van een zwarte transgender wordt beschreven?

skoftig | 08-09-21 | 16:37 | 6

@Sans Comique | 08-09-21 | 17:05:
Ja, daar krijg ik over een paar jaar flink problemen mee.

Mr_Natural | 08-09-21 | 17:07

"Mein kampf", maar het einde is een beetje depressief.

jan huppeldepup | 08-09-21 | 17:17
▼ 3 antwoorden verborgen

Het gedicht gaat over wielrennen?

Mr_Natural | 08-09-21 | 16:37 | 2

Gedigt!

The-loopy-cowboy | 08-09-21 | 16:42

Die gedigt!

de ondode dichter | 08-09-21 | 17:10

Ik wist geeneens dat de VS een slavernijverleden had. Ik dacht alle zondebesef, schuldgevoel en bijbehorende herstelbetalingen op Nederland waren geprojecteerd. Dus er zijn nog andere landen met een slavernijverleden?

skoftig | 08-09-21 | 16:36 | 4

Wij nemen vast al die schuldgevoelens en herstelbetalingen van al die andere landen over.

2voor12 | 08-09-21 | 16:42

@Pje911 | 08-09-21 | 16:41:
Laatst las ik een belachelijk bericht dat ze zelfs in Qatar slaven hebben, geloof ik niets van. Alle slaven uit de geschiedenis waren zwart en zijn door onze voorouders op het platteland tewerk gesteld. Dat maakt elke inwoner van Nederland medeschuldig.

skoftig | 08-09-21 | 16:46

@skoftig | 08-09-21 | 16:46: Allemaal niet belangrijk wat er aan nuance opgevoerd zou kunnen worden.
Ik vraag me wel af hoe deze erfzonde geërfd wordt. Wat zijn de regels daarvoor? Alleen blanke mensen die afstammen van -tig generaties oorspronkelijke Nederlanders? Of erf je de zonde automatisch zodra je een Nederlands paspoort krijgt? Kan je dan zowel -tigste generatie slachtoffer als dader zijn? Ik zou graag wat meer duidelijkheid zien op dit gebied.

Pje911 | 08-09-21 | 16:56
▼ 1 antwoord verborgen

Volgens mij kan iedereen met een fasoenlijk woordenboek een tekst vertalen; misschien wordt hier bedoeld: ik vertaal het zoals IK wil dat het klinkt en bedoeld is. Vertalen blijft verraden.

Turambar | 08-09-21 | 16:36 | 1

Wie de schoonheid van poëzie wil ervaren, leert beter de taal waarin geschreven is.

nietoftochwel | 08-09-21 | 18:33

De Volkskrant daarentegen is minder positief over de vertaling van Gormans gedicht. Een gedicht overigens die door échte dichters gezien wordt als recht-toe-recht-aan met bombastische vergelijkingen.
www.volkskrant.nl/cultuur-media/zaire...

Interessant om te lezen dat vertaalster Krieger hulp nodig had van mensen met kennis van zaken omdat ze zelf weinig ervaring heeft met gedichten.
Maar ja, je bent tenslotte niet voor niets slechts een spoken word artiest.
Een talentloze gemankeerde mislukte dichter dus eigenlijk.

leo de pejo | 08-09-21 | 16:35

VS: "Bommen op Somalie!?"

Bouwfraudeur | 08-09-21 | 16:35

Ik vind die Gario een lul. En dat heeft niets met zijn neger-zijn te maken. Ik vind sommige blanken ook een lul.

RGV42 | 08-09-21 | 16:34 | 1

Gario is dan wel weer een grotere lul. En dat heeft dan weer niks met zijn huidskleur te maken.

The-loopy-cowboy | 08-09-21 | 16:46

Onze kleindochter Zimbabwe vond het niet zo denderend.

Tishetnetnie | 08-09-21 | 16:34

De vertaling van een gedicht en dat is een boek?
Lang gedicht of dun boek?

Mr_Natural | 08-09-21 | 16:34

Hij krijgt wel een dikke kop zeg.

ZOMG | 08-09-21 | 16:33

Jingoïsme???

Dat woord heeft bij ons geen traditie.
Wij spreken liever van chauvinisme.

Zonder het gedicht overigens te hebben gelezen, bekruipt me het gevoel dat de pot de ketel verwijt:

Want wat hebben de nabestaanden van de zwarte slaven gedaan voor de écht verstotenen in de VS, namelijk de Indianen (noot: uitzoeken of dit woord nog mag worden gebruikt, of het racistisch is en of het wel 'urgent' is)?

Hoe is de verhouding Black Americans overigens tov Native Americans?
Is voor hen al een demonstratie met gebalde vuisten of gebogen knieën geweest?

Of zijn de Native Americans de échte underdogs, die nog steeds geen regenboogstreep op de diversiteitsvlag hebben gekregen? Degenen voor wie de gehele wereld in stilte is gehuld?
Die casino's en drank krijgen om koest te blijven?

Zijn de Native Americans rechts gepasseerd door de Black Americans in hun strijd om wie de meest verdrukte mens in de VS is?

@redactie GS , verdient deze gênante stilte, dit negeren van een groep autochtone bewoners geen harder geluid?

Roos | 08-09-21 | 16:33 | 15

@Roos | 08-09-21 | 18:21: ja das best grappig. Blijkbaar zijn er (wederom niet mijn woorden) heel veel stammen over de wereld te vinden waar non-Binaire leden zijn.

Ik denk dan bij mijzelf, zou inteelt niet een hoger percentage intersekse personen veroorzaken? Mooie onderzoeksopdracht, me dunkt. Zoek jij er een universiteit bij?

The-loopy-cowboy | 08-09-21 | 18:26

@The-loopy-cowboy | 08-09-21 | 18:26: dat is zeker een interessant onderwerp om verder te onderzoeken! Jouw gedachte aan inteelt zou zomaar de uitkomst kunnen zijn.
Ik zoek ook al een duo- schrijver om een dystopie mee te schrijven ;-)

Roos | 08-09-21 | 18:30

Haha die zou je op deze site zomaar kunnen vinden! Geen mens die dat nu gaat uitgeven natuurlijk, elke dystopie raakt momenteel iets te veel aan het leven vrees ik.

The-loopy-cowboy | 08-09-21 | 18:45
▼ 12 antwoorden verborgen

Alleen negervertalers en negerrecensenten mogen negerpoëzie vertalen resp. recenseren. (Inclusiviteit heet dat, geloof ik.) Maar wees gerust: blanken mogen de bundel best kopen hoor.

J.P.Drapeau | 08-09-21 | 16:32 | 2

Wel een tientje meer neertellen als slavernij-herstelbetaling.
Dat spreekt voor zich.

2voor12 | 08-09-21 | 16:35

Ja, als je dit beleid gaat doortrekken... Stel dat je een nieuwe Homerusvertaling wilt laten maken. Waar vind je een Griek uit 800 voor Christus?

MAD1950 | 08-09-21 | 17:23

Heb het allemaal niet gevolgd maar neem aan dat ook hier de conclusie is dat alle blanke mensen vuile racisten zijn?

2voor12 | 08-09-21 | 16:30

Ik denk dat ik mijn haar maar eens zwart verf en een grote pot Nutella koop, dan zwaaien de deuren voor mij wellicht ook open.

Kowalski11 | 08-09-21 | 16:30

Als ik het apekool vind, dat mag toch?

Hoolicool75 | 08-09-21 | 16:29 | 1

Ik vind het zelfs een understatement.

Kowalski11 | 08-09-21 | 16:32

Zwarte ballen kan dat wel?

Poke the Woke | 08-09-21 | 16:27

Benieuwd hoe lang ie het daar volhoudt voor die eruit getrapt wordt?
Hoewel... als recensent wat je ook thuis aan de keukentafel kan doen,heb je geen collega's die je kan intimideren/lastig vallen/bedreigen...

roberto9715 | 08-09-21 | 16:27

Er was eens een irritante neger,
Die was recalcitrant en niet bepaald integer.
Hij voerde actie tegen Zwarte Piet
En ook bij Bij1 moesten ze hem niet.
Hij mocht toen aan de slag als gedichtjes weger.

Mark zit te Dutten | 08-09-21 | 16:27

Google translate kan het beter.

GroetenVanUrk | 08-09-21 | 16:24 | 3

Gaat best inderdaad:

When day comes we ask ourselves,
where can we find light in this never-ending shade?
The loss we carry,
a sea we must wade.
We've braved the belly of the beast,
We've learned that quiet isn't always peace,
and the norms and notions
of what just is
isn't always just-ice.
And yet the dawn is ours
before we knew it.
Somehow we do it.
Somehow we've weathered and witnessed
a nation that isn't broken,
but simply unfinished.

Als de dag komt, vragen we ons af:
waar kunnen we licht vinden in deze oneindige schaduw?
Het verlies dat we dragen,
een zee die we moeten doorwaden.
We hebben de buik van het beest getrotseerd,
We hebben geleerd dat stilte niet altijd vrede is,
en de normen en begrippen
van wat gewoon is
is niet altijd gewoon-ijs.
En toch is de dageraad van ons
voordat we het wisten.
Op de een of andere manier doen we het.
Op de een of andere manier hebben we het doorstaan ​​en meegemaakt
een natie die niet gebroken is,
maar gewoon onvoltooid.

Mariner | 08-09-21 | 16:57

'We trotseerden de buik van het beest'

Prachtig vertaald, traantje hier.

Mr_Natural | 08-09-21 | 16:23 | 1

Prachtige en originele metafoor. Zou een ander niet kunnen bedenken.

Is een beetje van niveau 'roverheid'.

Knufter | 08-09-21 | 18:04

Gorman is zwart, Krieger is zwart, Kwin Sigario is zwart. Dat is wat Sigario met beide dames verbindt. Of Krieger een goede vertaling heeft geleverd, ik zou het niet weten en eerlijk gezegd interesseert het mij matig tot niets. Nooit zie je vertalers van poëzie en proza opdoemen in lulprogramma's en zelden tot nooit krijgen ze aandacht in de geschreven pers. Maar die Krieger is nu 'hot', want het gaat over dat geweldig belangrijke gedicht, weet je wel, van die geweldig belangrijke Gorman, weet je wel, dat gedicht dat we haar honderd keer in de herhaling hebben zien voordragen.
Overigens, als ik Sigario lees, dan lees ik geen kunstkritiek op het gedicht, noch op de vertaling, maar een platte kritiek op de politiek van de Verenigde Staten.
Gorman is zwart, Krieger is zwart, Kwin Sigario is zwart. Dat is wat Sigario met beide dames verbindt.
"The hills we climb". Sigario wil nooit de toppen van die heuvels bereiken, die heuvels moeten eeuwig in de weg blijven staan en hem belemmeren ooit een top te bereiken. Stel je voor dat het hem zou lukken de top te bereiken, wat dan?

Schoorsteenveger | 08-09-21 | 16:21 | 4

PS: wat is er toch met het ebonics gebeurd?

Madame Poitiers | 08-09-21 | 16:42

@Madame Poitiers | 08-09-21 | 16:38:
Wat ik me afvraag is of NRC überhaupt nog het lef heeft om een blanke, of nog erger een blanke man, de vertaling van The Hills we Climb te laten recenseren. Ik denk van niet, ik weet wel zeker van niet. Wat Zwart is moet vooral Zwart blijven, en dan is Sigario een acceptabele keuze, want tegen Zwarte Piet en zo. Hier heeft niets nog maar iets te maken met het kunstzinnige of literaire gehalte van wat die Gorman op de inauguratie van Biden de wereld in geslingerd heeft. Het is politiek dat hier bedreven wordt, het gedicht is in eerste instantie een politiek pamflet en dat is ook de insteek van NRC. Maar er wordt gedaan, en dat is wat mij betreft het onbetamelijke, alsof het politieke naar het kunstzinnige is verheven, alsof in het gedicht het ware, het goede en het mooie verenigd worden. Dat zijn gevaarlijke momenten vind ik, als kunst voor het karretje van de politiek wordt gespannen en vervolgens gedaan wordt alsof het politieke wordt opgetild naar het kunstzinnige. Daar doet die Gorman overigens zelf dapper aan mee.

Schoorsteenveger | 08-09-21 | 17:28
▼ 1 antwoord verborgen

Misschien mag Akwasi straks een enkele reisprogramma voor BNN gaan maken.

Gulliver | 08-09-21 | 16:21

Zijn die taalnazi's toch nog ergens goed voor

Jongezeeschuimer | 08-09-21 | 16:21

Toxische mannelijkheid is geen bezwaar voor het NRC?

thanseeuwen | 08-09-21 | 16:20

Zelfs als je bij bij1 de boel verkloot, blijf je baantjes krijgen.

Alsdan | 08-09-21 | 16:20 | 2

Als het maar woke is.

thanseeuwen | 08-09-21 | 16:21

Hmmm, misschien maar eens een carrière switch maken dan. Weet zeker dat ik het daar binnen een week verkloot.

Sinterbikske | 08-09-21 | 16:31

Hij kan wel goed eten van al die herstelbetalingen, zo te zien.

Deflatiemonster | 08-09-21 | 16:19

Gorman, is dat een samentrekking van Göring en Bormann als artiestennaam?

bergsbeklimmer | 08-09-21 | 16:18 | 3

Boring.

Mr_Natural | 08-09-21 | 16:18

Dat moet jij toch weten, of ging dat gedicht niet over jou?

Sinterbikske | 08-09-21 | 16:32

Je hoeft geen talent of kwaliteiten te bezitten om te schrijven, zo blijkt wel weer.

Do-na-zi | 08-09-21 | 16:17

"Sidney Smeets die de kinderpagina samenstelt?"

Dat is wenselijker dan Sander "De Lekkerste" Schimmelpenninck.

netniet | 08-09-21 | 16:16

Ik vraag me dan altijd af of de notaris in Deventer die in rode broek op het terras van de golfclub zijn liberale avondblad openslaat nou echt wezenlijk geïnteresseerd is in de Bijlmerbantoes, die nochtans ruim de aandacht krijgen van de hoofdstedelijke redactie.

Zentgraaff | 08-09-21 | 16:16

Een toxische recensie: een woke recensent, geeft 5 reeten (waar zijn die toch gebleven?) aan een gedichtenbundel van een woke dichteres welke naar het Nederlands vertaald is door een woke vertaalster. Nadat de oorspronkelijke opdracht van een vertaalster is afgenomen na een woke actie.

Nuuk | 08-09-21 | 16:15 | 1

Een echte wokie (er?) had ook hier zout op slakken gelegd. Gemiste kans dus.

Deflatiemonster | 08-09-21 | 16:21


Wat zei Sylvana ook alweer? Quote: ‘Als je op zwarte mannen valt, heb je echt een probleem’, zei Simons in 2001 tegen de Volkskrant. ‘Ontrouw, onbetrouwbaarheid, het onvermogen van die mannen om over gevoelens te praten.’

Juist.

BenDeLier | 08-09-21 | 16:14 | 1

De kans op armoede in een éénoudergezin is ongeveer vijf keer zo hoog. En daarom zijn u en ik racisten. Volgt u het nog?

netniet | 08-09-21 | 16:27

Gario zal balen als hij erachter komt dat hij het verkeerd begrepen heeft. Hij dacht dat ze een poesjesrecensent zochten.

gestoptmetroken | 08-09-21 | 16:13 | 2

Laat ik het zo zeggen, ik denk dat de gemiddelde jonge vrouw met gerust hart kan vragen of Quincy even haar borsten kan controleren.

Panos88 | 08-09-21 | 16:31

Zeker. Gario is een kastnicht. Wel jammer voor hem, om uit een cultuur te komen waar homoseksualiteit nog een taboe is. Woonde hij maar in een vrijgevochten land waar dit geen probleem meer is, lees Nederland minus Amsterdam. Verhuizen dan maar.

The-loopy-cowboy | 08-09-21 | 16:56

Is er ook ergens een vertaling van het stukje van Quincy?

Mr_Natural | 08-09-21 | 16:13

De echte baantjes waren op?

MistaRazista | 08-09-21 | 16:12

Jezus, die woke-maffia begint nu toch wel serieuze vormen aan te nemen.

Panos88 | 08-09-21 | 16:11

Not a single shit was given today.

Serieus: op een schaal van 0 tot 10 scoren NRC, BLM-litchicks en GrinsiHalfgario op een -10e2543.

hangtiet met knoop | 08-09-21 | 16:11

Dat gedicht van Amanda Gorman dat van het Engels naar het Nederlands vertaald moest worden.
Maar dat mocht alleen door een neger gedaan worden. Dus niet door een meisje die zich een jongentje voelde.

Osdorpertje | 08-09-21 | 16:10

Sommige dingen moet je gewoon niet proberen te vertalen.

Sinterbikske | 08-09-21 | 16:10

Ach eindelijk, in Duitsland was het al klaar voordat er hier begonnen werd. Wie was die Amanda eigenlijk. Zoveel gebeurd sindsdien.

AntiZanicz | 08-09-21 | 16:10

Ontvoerde Afrikanen ? Ik dacht altijd dat ze verkocht waren door hun landgenoten die kennelijk van ze af wilden ?

Carlos_I | 08-09-21 | 16:09 | 2

Dat is ook zo, maar Gario en feiten is als Rutte en de waarheid.

TeeJee | 08-09-21 | 16:18

Fakecultuur. Weg gezapt.

MistaRazista | 08-09-21 | 16:09

Fakenews!

divoc | 08-09-21 | 16:09

Was er niet iets van een verbod ingesteld voor wat iemand met vijf ballen in een circus kan doen?

Milton_Styx | 08-09-21 | 16:09

Alles wat er vanuit Quinsy Gario verteld, geschreven of zelf gezongen wordt
klinkt als een kapotte grammofoon plaat! Binnenkort in de koopjesbak van je lokale kringloop winkel.

TijdelijkOptimist | 08-09-21 | 16:07

En vliegtuigjes vouwen dat ie kan!!!

gemeentereiniging | 08-09-21 | 16:07

Misschien kan hij “De Negerhut van oom Tom” eens recenseren… O nee, dat is proza…

Mark zit te Dutten | 08-09-21 | 16:07 | 4

@Mr_Natural | 08-09-21 | 16:14: ja hoor, een echte Nederlandse, Herriejet Bietsjer Stoow. Ze komt uit de provincie Connecticut bij de voormalige kolonie Nieuw Amsterdam. (zucht) Tjongejonge, ook geschiedenis gehad van Rutte?

dathoujetoch | 08-09-21 | 16:23
-weggejorist-
Mariner | 08-09-21 | 16:25

@dathoujetoch | 08-09-21 | 16:23:
De vertaler is veel belangrijker dan de schrijver.
Ik heb hier een antique exemplaar waarin geschreven staat:
'De Negerhut van Oom Tom, voor de jeugd, door Elise de Graaf, met gekleurde platen.'

Mr_Natural | 08-09-21 | 16:27
▼ 1 antwoord verborgen

En OJ Simpson had het niet gedaan volgens de jury met alleen maar zwarte mensen. Volgens de Volkskrant is het een flutvertaling. Vertalen is een vak. Hoe kan qwinsie beoordelen of het goed is?

AntiZanicz | 08-09-21 | 16:06 | 1

Ja, kan kwinsie überhaupt wel lezen?

Osdorpertje | 08-09-21 | 16:13

Maak die man direct bondscoach van Oranje. Zoveel talent moet je niet verspillen, me dunkt.

Piet Karbiet | 08-09-21 | 16:05 | 2

Ben jij een basketballer van kleur?

RickTheDick | 08-09-21 | 16:07

U begrijpt dat er dan alleen nog afrikanen opgesteld worden. Zelfs daly blind blijft thuis.

AntiZanicz | 08-09-21 | 16:07

Waarom moet ik opeens aan Roots denken? Kunta Kinte. Komt dat misschien door de voetnoten?

Tikkie Terug | 08-09-21 | 16:04 | 1

Roots was een fictief verhaal, waarbij een flink deel is overgeschreven uit een ander boek "The African" van Harry Courlander, een joodse man. Dit boek is eveneens een fictief verhaal.

Arachne | 08-09-21 | 22:13

De NRC zat te denken,
welk baantje ze deze zeurpiet zouden schenken …

Mark zit te Dutten | 08-09-21 | 16:04 | 2

Lol!

roberto9715 | 08-09-21 | 16:24

Alleen een baan die Nederlanders krenken.

Flightless bird | 08-09-21 | 16:27

De beste literaire criticus van Nederland

RickTheDick | 08-09-21 | 16:02 | 1

De nrc woke benoeming die je wist dat ging komen

Tobi | 08-09-21 | 17:38

REAGEER OOK

linktips: Energie vergelijken | Autoverzekering vergelijken | Zorgverzekering vergelijken
Online Casino | Online Casino | Paynplay Casinos | Online casino expert | Online Casino